Understanding the nuances of the Chinese language can be both exciting and challenging. One such term that embodies both simplicity and complexity is 行走 (xíng zǒu). This article will explore its meaning, grammatical structure, and practical usage through example sentences, aiming to provide a comprehensive view of this term.
What Does 行走 (xíng zǒu) Mean?
The term 行走 (xíng zǒu) is composed of two characters: 行 (xíng) and 走 (zǒu). Individually, these characters can mean different things:
- 行 (xíng): to walk, to travel, or to move
- 走 (zǒu): to walk, to go, to leave
When combined, 行走 (xíng zǒu) typically refers to the act of walking or moving. It can also convey a sense of more deliberate, purposeful movement, often used in various contexts such as travel, physical activity, or metaphorical concepts like progress or development.
Grammatical Structure of 行走
In terms of grammar, 行走 (xíng zǒu) functions primarily as a verb in Chinese. It can be used in various tenses and contexts. Here’s a breakdown:
Main Components
- 行 (xíng): Can also mean “to engage in an activity.” It indicates the capability or potential to do something.
- 走 (zǒu): Primarily implies the physical action of walking or going.
Sentence Structure
In a typical sentence, 行走 (xíng zǒu) would follow the standard subject-verb-object (SVO) structure found in Chinese:
- Subject + 行走 (xíng zǒu) + Complement (additional details)
Example Sentences Using 行走
To understand 行走 (xíng zǒu) better, let’s look at some example sentences that illustrate its usage in different contexts:
Daily Activities
1. 我每天都要行走一小时。
(Wǒ měitiān dōu yào xíng zǒu yī xiǎoshí.)
“I have to walk for an hour every day.”
Travel and Movement
2. 在这个城市里行走很方便。
(Zài zhège chéngshì lǐ xíng zǒu hěn fāngbiàn.)
“Walking in this city is very convenient.”
Metaphorical Usage
3. 在人生的旅途中,我们不断行走、成长。
(Zài rénshēng de lǚtú zhōng, wǒmen bùduàn xíng zǒu, chéngzhǎng.)
“On the journey of life, we continually walk and grow.”
Dialogue Context
4. A:今晚我们一起去行走吧?
(A: Jīnwǎn wǒmen yīqǐ qù xíng zǒu ba?)
“A: Shall we go for a walk tonight?”
B: 好啊,我喜欢在晚上行走。
(B: Hǎo a, wǒ xǐhuān zài wǎnshàng xíng zǒu.)
“B: Sure, I enjoy walking at night.”
Conclusion
Understanding 行走 (xíng zǒu) is essential for anyone learning Chinese. With its connotations of movement, travel, and growth, it captures the essence of both physical and metaphorical journeys. By mastering the usage and structure of this term, learners can enhance their command of the language, making their communication clearer and more effective.
As you practice using 行走 in sentences, remember its versatility and how it can enrich your vocabulary. So, get out there and start practicing walking not just physically, but also linguistically!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn