DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Khám Phá Từ “大款” (dàkuǎn) – Định Nghĩa, Ngữ Pháp Và Ví Dụ Thực Tế

1. 大款 (dàkuǎn) là gì?

Từ “大款” (dàkuǎn) trong tiếng Trung có nghĩa là “người giàu, đại gia”. Trong đó, “大” (dà) có nghĩa là “lớn”, “guy” và “款” (kuǎn) thường được hiểu là “tiền bạc” hay “tài sản”. Khi ghép lại, từ này chỉ những người có đủ khả năng tài chính để chi tiêu một cách thoải mái và sang trọng.

2. Cấu trúc ngữ pháp của từ 大款

Từ “大款” có cấu trúc ngữ pháp đơn giản với hai thành phần:

  • 大 (dà): Tính từ, nghĩa là “lớn, to”.
  • 款 (kuǎn): Danh từ, liên quan đến tiền bạc, tài sản. nghĩa của 大款

Trong tiếng Trung, việc sử dụng các từ như 大 cũng rất phổ biến để nhấn mạnh tầm quan trọng hoặc quy mô của một sự vật, sự việc.

3. Ví dụ minh họa cho từ 大款

3.1. Câu văn đơn giản

在这个城市,有很多大款,他们的生活方式非常奢华。

(Zài zhège chéngshì, yǒu hěn duō dàkuǎn, tāmen de shēnghuó fāngshì fēicháng shēhuá.)

Trong thành phố này, có rất nhiều đại gia, phong cách sống của họ rất xa hoa.

3.2. Câu văn phức tạp hơn

虽然他不是一个大款,但他的品味也很高。

(Suīrán tā bù shì yīgè dàkuǎn, dàn tā de pǐnwèi yě hěn gāo.)

Dù anh ấy không phải là một đại gia, nhưng gu thẩm mỹ của anh ấy cũng rất cao.

3.3. Sử dụng trong giao tiếp ví dụ 大款

Nhiều người thường hỏi: “你觉得他是一个大款吗?”

(Nǐ juédé tā shì yīgè dàkuǎn ma?)

Bạn có nghĩ anh ấy là một đại gia không?

4. Kết luận

Từ “大款” (dàkuǎn) không chỉ đơn thuần là một từ vựng, mà còn thể hiện sự dồi dào về tài chính và lối sống của một người. Việc hiểu rõ về từ này giúp bạn có thể sử dụng trong ngữ cảnh giao tiếp hàng ngày một cách hiệu quả.

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo