Từ ‘溢 (yì)’ là một trong những từ thú vị trong tiếng Trung, không chỉ bởi ý nghĩa mà còn bởi cách sử dụng của nó. Trong bài viết này, chúng ta sẽ cùng tìm hiểu về ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp của từ này cùng với một số ví dụ cụ thể.
Từ ‘溢 (yì)’ Là Gì?
Từ ‘溢 (yì)’ có nghĩa là ‘tràn’, ‘tràn ra’, ‘tràn đầy’, đặc biệt thường được dùng để chỉ sự tràn ra của chất lỏng hoặc cảm xúc. Từ này mang nhiều sắc thái ý nghĩa khác nhau tùy thuộc vào ngữ cảnh sử dụng.
Các Ý Nghĩa Cụ Thể Của ‘溢’
- Tràn ra: Thể hiện việc một chất lỏng nào đó không còn nằm bên trong một chứa đựng nào đó.
- Tràn đầy cảm xúc: Miêu tả sự dâng trào của cảm xúc, như vui sướng, hạnh phúc.
- Vượt quá: Sử dụng để chỉ mức độ nào đó vượt ra ngoài giới hạn bình thường.
Cấu Trúc Ngữ Pháp Của Từ ‘溢’
Từ ‘溢’ là một động từ và có thể kết hợp với nhiều từ khác để tạo thành các cụm từ và câu hoàn chỉnh. Dưới đây là cấu trúc ngữ pháp cơ bản của từ ‘溢’:
Cấu Trúc Đơn Giản
1. 主语 + 溢 + 方向 (Vật bị tràn)
- Ví dụ: 水从杯子里溢出来了 (Nước đã tràn ra từ cốc).
2. 主语 + 溢 + 形容词
- Ví dụ: 她的心里溢满了幸福 (Trái tim cô ấy tràn đầy hạnh phúc).
Cách Đặt Câu Với Từ ‘溢’
Dưới đây là một số câu ví dụ sử dụng từ ‘溢’:
Ví Dụ 1
当我看到那幅画时,心里溢满了感动。 (Khi tôi nhìn thấy bức tranh đó, trái tim tôi tràn đầy cảm động.)
Ví Dụ 2
雨一下子就让河水溢出来了。 (Cơn mưa lớn đã khiến nước sông tràn ra.)
Tổng Kết
Từ ‘溢 (yì)’ trong tiếng Trung không chỉ đơn thuần mang nghĩa tràn ra mà còn ẩn chứa nhiều sắc thái ý nghĩa thú vị khác nhau. Qua bài viết này, hy vọng rằng bạn đọc đã có thêm kiến thức về cấu trúc ngữ pháp và cách sử dụng từ này trong giao tiếp hàng ngày.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn