In the rich tapestry of the Chinese language, phrases often carry deep meanings that reflect cultural nuances. One such phrase is 大失所望 (dà shī suǒ wàng), which translates to “greatly disappointed.” In this article, we will delve into its meaning, grammatical structure, and provide examples to illustrate its usage.
Understanding the Meaning of 大失所望
The phrase 大失所望 (dà shī suǒ wàng) is composed of three main components:
- 大 (dà): meaning “big” or “great”
- 失 (shī): meaning “to lose” or “to miss”
- 所望 (suǒ wàng): meaning “expectations” or “what is hoped for”
Together, the phrase conveys the sense of having lost great expectations, highlighting a feeling of deep disappointment. It is commonly used in contexts where someone’s hopes or anticipations have not been met, whether in personal experiences, professional environments, or general life situations.
Grammatical Structure of 大失所望
Exploring the grammatical structure of 大失所望 (dà shī suǒ wàng) can help illuminate how it functions within Chinese syntax. The structure can be broken down as follows:
1. Adjective Phrase
The word 大 (dà) serves as an adjective that modifies the subsequent verb phrase, indicating the intensity of the disappointment.
2. Verb Usage
失 (shī) acts as the main verb, implying an active loss or disconnection from expected outcomes.
3. Noun Clause
所望 (suǒ wàng) represents a noun clause that refers to the object of the expectations or hopes, completing the meaning of the verb.
This compound structure is typical in Chinese, where verbs often combine with modifiers to convey deeper meanings succinctly.
Example Sentences Using 大失所望
To illustrate the usage of 大失所望 (dà shī suǒ wàng), here are several example sentences:
Example 1:
我对这部电影感到大失所望。
(Wǒ duì zhè bù diànyǐng gǎndào dà shī suǒ wàng.) – “I feel greatly disappointed with this movie.”
Example 2:
他在比赛中大失所望,因为没有赢得奖牌。
(Tā zài bǐsài zhōng dà shī suǒ wàng, yīnwèi méiyǒu yíngdé jiǎngpái.) – “He was greatly disappointed in the competition because he did not win a medal.”
Example 3:
听到这个消息,我感到非常大失所望。
(Tīngdào zhège xiāoxī, wǒ gǎndào fēicháng dà shī suǒ wàng.) – “Hearing this news, I felt extremely disappointed.”
Conclusion
The phrase 大失所望 (dà shī suǒ wàng) encapsulates a profound emotional experience reflected in language and culture. Understanding its meaning and grammatical structure not only enhances language skills but also provides insight into emotional expressions within the Chinese context. By learning to use such phrases effectively, one can navigate conversations with greater confidence and nuance.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn