DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

The Meaning and Usage of 夢寐以求 (mèng mèi yǐ qiú): A Deep Dive into Chinese Language

In the world of the Chinese language, some phrases encapsulate profound sentiments and cultural nuances. One such phrase is 夢寐以求 (mèng mèi yǐ qiú). This article will explore its meaning, grammatical structure, and application through example sentences. Understanding 夢寐以求 is not only a way to improve your Chinese vocabulary but also to gain insight into Chinese culture and ways of expression.

Understanding the Meaning of 夢寐以求

The phrase 夢寐以求 directly translates to “to pursue something in dreams and waking life,” reflecting an intense desire or longing for something that one yearns for deeply. It signifies aspirations that are so vivid and essential that they permeate both dreams (夢, mèng) and waking (寐, mèi) states. In essence, 夢寐以求 encapsulates the essence of aspiration and unfulfilled desire.

Grammatical Structure of 夢寐以求

Breaking down the expression, we can identify the components of this phrase:

  • 夢 (mèng): Meaning “dream,” it signifies the aspirations and subconscious desires.
  • 寐 (mèi): Referring to “sleep,” which stresses the depth and significance of these desires that follow one even in slumber.
  • 以求 (yǐ qiú): This phrase means “to seek” or “in order to attain.” This combination implies an active pursuit of one’s deep desires.

The phrase thus maintains a structured balance, presenting an idea that is both active and passive—the desires are pursued relentlessly, whether in consciousness or unconsciousness. meaning

Example Sentences Using 夢寐以求

To enhance understanding, let us explore some example sentences that demonstrate the use of 夢寐以求 in different contexts.

1. Personal Aspirations

她一直夢寐以求能夠成為一名醫生。 mèng mèi yǐ qiú

(Tā yīzhí mèng mèi yǐ qiú nénggòu chéngwéi yī míng yīshēng.)
She has always dreamt of becoming a doctor.

2. Career Goals

這位藝術家夢寐以求的作品終於完成了。

(Zhè wèi yìshùjiā mèng mèi yǐ qiú de zuòpǐn zhōngyú wánchéngle.)
The artist’s long-desired work has finally been completed.

3. Romantic Desires

他夢寐以求的愛情終於來臨了。

(Tā mèng mèi yǐ qiú de àiqíng zhōngyú láilínle.)
His long-cherished love has finally arrived.

4. Ambitions in Life

她夢寐以求的旅行目標是環遊世界。

(Tā mèng mèi yǐ qiú de lǚxíng mùbiāo shì huán yóu shìjiè.)
Her dream travel goal is to journey around the world.

Conclusion

In conclusion, the phrase 夢寐以求 (mèng mèi yǐ qiú) serves as an excellent lens through which we can understand the complexity and richness of the Chinese language. It conveys not just the meaning of desire but also the persistence that underlies human aspirations. By incorporating 夢寐以求 into daily conversation or writing, learners can connect more deeply with the cultural fabric of China and its language.

Next time you hear or use this phrase, remember the depth of feeling it represents and consider how it resonates with your own dreams and desires.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo