Language is a living entity, a reflection of culture and thought. Among the many beautiful phrases in Chinese, the term 轉瞬 (zhuǎn shùn) holds a special place, conveying the ephemeral nature of time and moments. This article delves into its meaning, grammatical structure, and illustrative examples to enrich your understanding of this compelling term.
Understanding 轉瞬 (zhuǎn shùn)
Before we dissect the grammatical nuances, let’s explore the meaning of 轉瞬 (zhuǎn shùn). The term is typically translated as “in a flash” or “in an instant,” encapsulating the idea of something that happens very quickly, often unexpectedly. The image it conjures is one of fleeting moments, emphasizing transience in life and experiences.
Breaking Down the Components
In the Chinese language, words often consist of characters that individually have their own meanings which, when combined, create a richer understanding.
- 轉 (zhuǎn): This character means “to turn” or “to change.” It suggests movement or transition.
- 瞬 (shùn): This character means “moment” or “instant,” referring to a brief period.
Together, 轉瞬 (zhuǎn shùn) evokes the fleeting nature of a moment, encapsulating the essence that life can change in an instant.
Grammatical Structure of 轉瞬 (zhuǎn shùn)
Understanding how 轉瞬 (zhuǎn shùn) functions in a sentence enriches our grasp of the language. This term can be categorized mainly as an adverbial phrase. It modifies verbs to describe the quickness of an action.
Position in a Sentence
In standard usage, 轉瞬 (zhuǎn shùn) typically appears before the verb it modifies. For example:
- As an adverb: 轉瞬 (zhuǎn shùn) 就 (jiù) … meaning “in an instant, then…”
- In expressions of time: 轉瞬 (zhuǎn shùn) 之 (zhī) 間 (jiān)… meaning “in an instant of time…”
Example Sentences Using 轉瞬 (zhuǎn shùn)
To illustrate the use of 轉瞬 (zhuǎn shùn), let’s explore some example sentences that showcase its meaning in different contexts.
Examples in Daily Conversations
- 1. 轉瞬 (zhuǎn shùn) 的 (de) 時間 (shíjiān) 就 (jiù) 過去了。
“In an instant, time has passed by.” - 2. 轉瞬 (zhuǎn shùn) 之 (zhī) 間 (jiān) 我 (wǒ) 的 (de) 生活 (shēnghuó) 完全 (wánquán) 改變了 (gǎibiànle)。
“In the blink of an eye, my life changed completely.” - 3. 這 (zhè) 場 (chǎng) 比賽 (bǐsài) 轉瞬 (zhuǎn shùn) 之 (zhī) 間 (jiān) 結束了 (jiéshùle)。
“This game ended in an instant.”
Reflecting on Life
As we observe situations in which we wish to express thoughts on the fleeting moments of life, you might say:
- 4. 在 (zài) 這 (zhè) 轉瞬 (zhuǎn shùn) 的 (de) 時刻 (shíkè),我 (wǒ) 只 (zhǐ) 想 (xiǎng) 珍惜 (zhēnxī) 眼前 (yǎnqián) 的 (de) 一切 (yīqiè)。
“In this instant, I just want to cherish everything in front of me.” - 5. 每 (měi) 當 (dāng) 我 (wǒ) 轉瞬 (zhuǎn shùn) 之 (zhī) 間 (jiān) 改變 (gǎibiàn) 思想 (sīxiǎng) 時 (shí),我 (wǒ) 都 (dōu) 感到 (gǎndào) 懷念 (huáiniàn)。
“Every time my thoughts change in an instant, I feel nostalgic.”
Conclusion: The Beauty of 轉瞬 (zhuǎn shùn)
In summary, 轉瞬 (zhuǎn shùn) captures a profound insight into the nature of time — its fleetingness and the unpredictability of moments. Understanding its meaning and grammatical structure can greatly enhance your command of the Chinese language. As you practice making sentences with 轉瞬 (zhuǎn shùn), you not only enrich your vocabulary but also reflect on the transitory essence of life itself.
Next time you encounter a moment that feels fleeting, remember to embrace the spirit of 轉瞬 (zhuǎn shùn) and savor the beauty encapsulated within those brief seconds.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn