La traducción de 交代 (jiāo dài) al español es un tema interesante que merece atención, especialmente para aquellos interesados en el idioma chino y su riqueza léxica. En este artículo, exploraremos el significado, los usos y las connotaciones de este término, así como su importancia en la comunicación diaria. Ya sea que seas un estudiante de chino o simplemente un entusiasta del idioma, este artículo te brindará una comprensión más profunda de 交代.
¿Qué significa 交代 (jiāo dài)?
El término 交代 tiene varias traducciones y significados que dependen del contexto en el que se utilice. Principalmente, se puede traducir como “indicar”, “entregar”, “dar instrucciones” o “hacer un informe”. Esta versatilidad lo convierte en una palabra clave en conversaciones relacionadas con la delegación de tareas y la comunicación efectiva.
Usos de 交代 en diferentes contextos
1. En el ámbito laboral: La palabra 交代 se utiliza frecuentemente en el lugar de trabajo para referirse a la entrega de tareas o instrucciones a otros. Por ejemplo, un supervisor puede 交代 a su equipo las tareas que deben realizarse durante la semana.
2. En la vida diaria: En contextos cotidianos, 交代 puede referirse a dar instrucciones a un amigo sobre cómo llegar a un lugar. Esto muestra cómo la palabra va más allá de lo formal y se aplica en la comunicación diaria.
3. En relaciones interpersonales: El término también se utiliza para denotar la comunicación de sentimientos o expectativas, como en el caso de una pareja que se 交代 sobre sus deseos o necesidades mutuas.
Traducciones variantes de 交代 (jiāo dài)
Al traducir 交代, es importante considerar el contexto. Algunas de las traducciones más comunes incluyen:
- Indicar
- Entregar
- Informar
- Comunicarse
Las traducciones exactas pueden variar dependiendo de las frases en las que se utilice. Por ejemplo, en el contexto de un informe, podría traducirse como “reportar” o “dar cuenta” de algo.
Ejemplos de uso en oraciones
Para profundizar en el entendimiento de 交代, a continuación se presentan algunos ejemplos de su uso en oraciones:
- El jefe 交代 las tareas para el proyecto durante la reunión.
- Ella 交代 a su amigo las direcciones para llegar a la fiesta.
- Nosotros debemos 交代 nuestras expectativas antes de empezar el proyecto.
Conclusión
La traducción de 交代 (jiāo dài) al español es un ejemplo del poder del lenguaje y su capacidad de adaptación según el contexto. Con sus múltiples significados y usos, esta palabra es fundamental para una comunicación efectiva. Aprender y comprender palabras como 交代 no solo enriquece nuestro vocabulario, sino que también mejora nuestras habilidades de comunicación intercultural.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn