In the study of Mandarin Chinese, understanding the nuances of language is crucial for effective communication. One such term that learners encounter is 不及 (bù jí). This article aims to provide a comprehensive exploration of the meaning, grammatical structure, and example sentences that illustrate the usage of 不及. With years of experience in teaching and research, let’s delve deep into this interesting term.
What Does 不及 (bù jí) Mean?
The term 不及 (bù jí) can be translated to mean “not as good as” or “not equal to.” It is often used in comparative contexts to express the idea that something is inferior or lesser in quality or capability compared to something else. The cultural context in which this phrase is used can provide additional layers of meaning, as it reflects on the values of comparison and hierarchy prevalent in Chinese society.
Breaking Down 不及 (bù jí)
To fully grasp its meaning, we can break down the components of 不及:
- 不 (bù): A negation particle that means “not.”
- 及 (jí): This character can mean “to reach” or “to catch up.” In this context, it refers to the comparison aspect.
Thus, when combined, 不及 indicates a state of not reaching a certain level or standard, emphasizing inferiority.
Grammatical Structure of 不及
From a grammatical standpoint, 不及 serves as a comparative structure in Mandarin. Depending on how it is used in a sentence, it can follow various formats. The fundamental syntax involves placing the subject followed by 不及, then the object being compared. Let’s delve into some patterns:
Subject + 不及 + Object
This is the primary structure. For example:
- 我不及他 (Wǒ bù jí tā) – I am not as good as him.
- 这本书不及那本 (Zhè běn shū bù jí nà běn) – This book is not as good as that one.
不及 + Subject + Verb
In this inversion, 不及 is placed at the beginning, emphasizing the comparison:
- 不及他的人都在这里 (Bù jí tā de rén dōu zài zhèlǐ) – Those who are not as good as him are all here.
- 不及我的成绩 (Bù jí wǒ de chéngjì) – Not as good as my grades.
Example Sentences Using 不及
Let’s further illustrate the use of 不及 with diverse examples, highlighting various contexts and sentences:
1. Comparing Skills
我在篮球方面不及我的哥哥。
(Wǒ zài lánqiú fāngmiàn bù jí wǒ de gēgē.)
I am not as skilled in basketball as my older brother.
2. Evaluating Performance
这部电影不及去年那部热门电影。
(Zhè bù diànyǐng bù jí qùnián nà bù rèmén diànyǐng.)
This movie is not as good as last year’s popular movie.
3. Discussing Academic Achievements
他的数学成绩不及我的。
(Tā de shùxué chéngjì bù jí wǒ de.)
His math score is not as good as mine.
4. In a Professional Context
公司的业绩不及去年。
(Gōngsī de yèjì bù jí qùnián.)
The company’s performance is not as good as last year.
Conclusion
Understanding 不及 (bù jí) enriches your comprehension of Mandarin and enhances your ability to make nuanced comparisons. By mastering this term and its usages, learners can articulate their thoughts more effectively while engaging in daily conversation. By exploring its meaning, grammatical structure, and practical examples, anyone interested in mastering Chinese can significantly elevate their language skills.
As you continue to learn Mandarin, remember the importance of context and practice in utilizing terms like 不及 to convey your thoughts clearly and accurately.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn