In the intricate landscape of the Chinese language, certain phrases carry significant weight in conversation, serving as bridges between casual and formal discourse. One such phrase is 事實上 (shì shí shàng), which translates to “in fact” or “actually.” In this article, we will delve into the meaning, grammatical structure, and practical examples of 事實上, aiding learners in navigating this essential part of the language.
The Meaning of 事實上 (shì shí shàng)
At its core, 事實上 (shì shí shàng) is used to present a statement that reinforces or clarifies a previous assertion. It indicates a transition from a general idea or misconception to the actual truth, making it a powerful tool in argumentative speech and writing. The phrase can often be used to counter a misunderstanding or to emphasize the reality of a situation.
Grammatical Structure of 事實上 (shì shí shàng)
To better understand how to use 事實上, it’s essential to explore its grammatical components:
1. Breakdown of Components
- 事 (shì): This character means “matter” or “affair,” referring to facts or context.
- 實 (shí): This character signifies “real” or “true,” denoting authenticity.
- 上 (shàng): Translatable as “on” or “above,” in this context, it helps to imply “in the realm of” or “in terms of.”
2. Part of Speech
事實上 functions as an adverbial phrase in sentences. It is often placed at the beginning of a statement to highlight the factual nature of the information that follows.
Example Sentences Using 事實上 (shì shí shàng)
To grasp the practical application of 事實上, let’s look at some example sentences:
1. Contrast and Clarification
他看起來很有錢,事實上他只是個普通的上班族。
Translation: “He seems very wealthy; in fact, he is just an ordinary office worker.”
2. Emphasizing Truth
很多人認為這部電影不好,但事實上它獲得了多個獎項。
Translation: “Many people think this movie is bad, but in fact, it has won multiple awards.”
3. Formal Context
事實上,公司的盈利在過去一年中增長了30%。
Translation: “In fact, the company’s profits have increased by 30% in the past year.”
4. Everyday Conversation
你以為她不喜歡這個地方,事實上她每個週末都來。
Translation: “You think she doesn’t like this place; in fact, she comes here every weekend.”
Conclusion
Mastering the use of 事實上 (shì shí shàng) can significantly enhance your fluency in Chinese by allowing you to express factual corrections or emphasize truths effectively. Integrating this phrase into your vocabulary will not only add depth to your conversations but also provide clarity in discussions. As with any language, practice is key, so try to incorporate 事實上 in your daily dialogue to become more adept in its usage.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn