DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 何苦 (hé kǔ): Meaning, Usage, and Examples

The Chinese expression 何苦 (hé kǔ) is often used in conversations to convey feelings of unnecessary suffering or hardship. In this article, we will explore its meaning, grammatical structure, and provide various example sentences to help you fully grasp its usage.

What Does 何苦 (hé kǔ) Mean?

At its core, 何苦 translates to “what’s the use of suffering?” or “why go through the trouble?” It expresses a sense of questioning the necessity of enduring pain or hardship for a given situation. This phrase often implies that the perceived struggle is not worth the end goal, or it highlights the futility of certain challenges.

The Expression in Context example sentences 何苦

In everyday conversations, 何苦 can indicate empathy for someone who is overexerting themselves or undertaking unnecessary difficulties. It can serve as a gentle reminder that one should not make their life more complicated than it needs to be.

Grammatical Structure of 何苦 (hé kǔ)

Grammatically, 何苦 consists of two characters: 何 (hé) and 苦 (kǔ).

Understanding the Characters

  • 何 (hé): This character means “what” or “why.” It is often used to introduce questions.
  • 苦 (kǔ): This character translates to “bitter” or “pain.” It can describe suffering or hardship.

Combining the Characters

When combined, 何苦 functions as a rhetorical question, urging someone to consider whether their current pain or struggle is justified. It can be integrated in various sentence structures, both formally and informally.

Example Sentences Using 何苦 (hé kǔ)

To better understand this expression, let’s examine some sentences that incorporate 何苦.

Sentence Examples

  • 你何苦为了这件小事烦恼? (Nǐ hé kǔ wèile zhè jiàn xiǎo shì fánnǎo?)
    “What’s the point of worrying about such a trivial matter?” Chinese grammar
  • 何苦为他付出这么多时间? (Hé kǔ wèi tā fùchū zhème duō shíjiān?)
    “Why go through the trouble of spending so much time on him?”
  • 我跟你说,何苦要让自己这么辛苦? (Wǒ gēn nǐ shuō, hé kǔ yào ràng zìjǐ zhème xīnkǔ?)
    “I’m telling you, why make things so hard on yourself?”
  • 在这个时候何苦再争论? (Zài zhège shíhòu hé kǔ zài zhēnglùn?)
    “Why argue about this at this moment?”

Conclusion

Understanding the phrase 何苦 (hé kǔ) allows learners of Chinese to communicate empathy and insight into the hardships of life. It serves as a reminder to evaluate whether our struggles are truly necessary or beneficial. By practicing with the provided examples, you can effectively incorporate this phrase into your conversations, enriching your ability to express nuanced thoughts in Chinese.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo