Introduction
In the realm of the Chinese language, understanding specific terms can greatly enhance communication skills. One such term is 侷限 (jú xiàn), which translates to “limitations” or “constraints” in English. This article will delve into the meaning of 侷限, its grammatical structure, and provide a series of example sentences to illustrate its usage in everyday conversations.
Meaning of 侷限 (jú xiàn)
侷限 (jú xiàn) is commonly used to describe restrictions or limits placed on actions, thoughts, or conditions. It can refer to physical limitations as well as abstract constraints, making it a versatile term in both colloquial and formal contexts.
The term is particularly useful in discussions related to personal growth, capabilities, and even bureaucratic or regulatory matters that impose certain boundaries.
Contextual Usage
侷限 can be employed in various contexts:
– **Personal Limitations**: Discussing self-imposed boundaries.
– **Regulatory Constraints**: Referring to limitations imposed by laws or policies.
– **Physical Constraints**: Limitations concerning abilities and capacities.
Grammatical Structure of 侷限
To fully grasp the term 侷限 (jú xiàn), it’s essential to analyze its grammatical structure:
– **Character Breakdown**:
– 侷 (jú): This character conveys a sense of constraining or restricting.
– 限 (xiàn): This character means limit or boundary.
When combined, 侷限 (jú xiàn) effectively denotes the concept of being limited or constrained in some capacity.
Usage in Sentences
侷限 can be used in multiple grammatical constructions, from simple sentences to complex clauses. Here are a few illustrative examples:
Example Sentences Using 侷限
1. **我觉得自己在这方面有侷限。**
– Pinyin: Wǒ juéde zìjǐ zài zhè fāngmiàn yǒu júxiàn.
– Translation: I feel that I have limitations in this area.
2. **法律的侷限对我们公司的运营有很大影响。**
– Pinyin: Fǎlǜ de júxiàn duì wǒmen gōngsī de yùnxíng yǒu hěn dà yǐngxiǎng.
– Translation: The legal restrictions have a significant impact on our company’s operations.
3. **她的侷限让她无法尝试新的事物。**
– Pinyin: Tā de júxiàn ràng tā wúfǎ chángshì xīn de shìwù.
– Translation: Her limitations prevent her from trying new things.
4. **在这个项目中,我们面临许多侷限。**
– Pinyin: Zài zhège xiàngmù zhōng, wǒmen miànlín xǔduō júxiàn.
– Translation: In this project, we face many constraints.
5. **侷限并不意味着失败,而是一个重新评估的机会。**
– Pinyin: Júxiàn bìng bù yìwèi zhe shībài, ér shì yí gè chóngxīn pínggū de jīhuì.
– Translation: Limitations do not imply failure, but rather an opportunity for reassessment.
Conclusion
In summary, 侷限 (jú xiàn) is a significant term in the Chinese language that describes the concept of limitation. By understanding its meaning, grammatical structure, and context through example sentences, learners can incorporate this term into their vocabulary more effectively.
Whether discussing personal barriers, regulatory impacts, or physical constraints, mastering the use of 侷限 will undoubtedly enrich your command of Mandarin.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn