DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 共和 (gòng hé): Meaning, Structure & Usage in Sentences

The Chinese term 共和 (gòng hé) carries profound significance in both historical and contemporary contexts. In this article, we will delve into its meaning, grammatical structure, and provide illustrative examples of its usage to enhance your understanding of this important term.

What Does 共和 (gòng hé) Mean?

The phrase 共和 (gòng hé) translates to “republic” in English. It is comprised of two characters: (gòng), which means “common” or “together,” and (hé), meaning “harmony” or “peace.” Therefore, gòng hé represents a concept of governance that emphasizes collective participation and communal harmony.

Grammatical Structure of 共和 (gòng hé)

In Chinese, the structure of words and phrases can significantly influence their meaning and usage. The grammatical structure of  gòng hé共和 (gòng hé) example sentences can be analyzed as follows:

1. Character Breakdown:

  • 共 (gòng): A character that signifies community, togetherness, or commonality. It is often used in contexts relating to collective efforts or shared responsibilities.
  • 和 (hé): This character represents harmony and peace, frequently conveying ideas of cooperation, agreement, or reconciliation.

2. Usage in Phrases:

In Mandarin Chinese,  gòng hé共和 (gòng hé) is typically used as a noun. It frequently appears in contexts discussing governance, politics, and societal structures.

Example Sentences Using 共和 (gòng hé)

To help you better understand the application of 共和 (gòng hé), here are several example sentences:

Examples:

  1. 在中国,共和制度是经过长期斗争建立的。
  2. Translation: In China, the republican system was established after a long struggle.

  3. 民主共和是一种人民主权的政治制度。
  4. Translation: A democratic republic is a political system based on popular sovereignty.

  5. 许多国家选择共和的形式来治理其民众。
  6. Translation: Many countries choose the republican form to govern their people.

  7. 他们的口号是为了建立一个和平的共和
  8. Translation: Their slogan is to establish a peaceful republic.

  9. 教育和公共服务是共和的基石。
  10. Translation: Education and public service are the cornerstones of a republic.

The Cultural Significance of 共和 (gòng hé)

The term 共和 (gòng hé) embodies the ideals of democracy and collective responsibility in modern Chinese society. It invokes a broader sense of community and social contract, which is vital for understanding China’s political landscape and the global appreciation of various governance systems.

Conclusion

Through this exploration of 共和 (gòng hé), we have gained insights into its meaning, grammatical structure, and contextual usage. This knowledge not only aids in language acquisition but also enriches one’s cultural understanding of Chinese societal values and governance principles. Whether you are a language learner or a cultural enthusiast, understanding concepts like 共和 (gòng hé) is essential for grasping the complexities of modern China.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo