The Chinese character 劫 (jié) is a versatile term that holds significant cultural and linguistic importance. In this article, we will delve into its meaning, explore its grammatical structure, and provide various example sentences to illustrate its usage in daily conversations. Whether you’re a student of Chinese or simply curious about the language, this guide is designed to enhance your understanding of 劫.
What Does 劫 (jié) Mean?
At its core, 劫 (jié) means “to rob” or “to seize”. The character is often associated with negative connotations, such as violence or criminality. 劫 can denote various forms of theft, including armed robbery or the act of taking something by force. In broader contexts, it may also represent situations where something is taken under duress or threat.
Different Contextual Meanings
Beyond its primary meaning, 劫 can embody several other interpretations based on context:
- Disaster: In certain phrases, 劫 can represent a calamity or disaster that affects individuals or a community.
- Interception: The term is occasionally used to describe the act of intercepting something or someone.
- Rescue or Liberation: In a more positive sense, 劫 might indicate rescuing someone from peril.
The Grammatical Structure of 劫
In terms of grammar, 劫 (jié) is primarily used as a verb in sentences. It can function as both a transitive and intransitive verb, denoting actions that are either performed on an object or independent actions respectively. Below are examples of how 劫 fits into sentence structures:
As a Transitive Verb
When used as a transitive verb, 劫 requires a direct object:
- 他劫走了我的钱包。(Tā jié zǒu le wǒ de qiánbāo.) – He robbed my wallet.
As an Intransitive Verb
As an intransitive verb, 劫 can stand alone in a context that denotes an action without a direct object:
- 在夜里有人劫。(Zài yè lǐ yǒu rén jié.) – Someone was robbed at night.
Example Sentences Using 劫
To further illustrate the flexibility of 劫 in different contexts, here are additional example sentences:
Context of Crime
- 那个银行被劫了。(Nàgè yínháng bèi jié le.) – That bank was robbed.
- 警方正在调查这个劫案。(Jǐngfāng zhèngzài diàochá zhège jié’àn.) – The police are investigating this robbery case.
Context of Safety and Rescue
- 他好不容易才劫逃出来。(Tā hǎobùróngyì cái jié táo chūlái.) – He managed to escape with great difficulty.
- 她在劫难中被人救了。(Tā zài jiénàn zhōng bèi rén jiù le.) – She was rescued during the calamity.
Context of Disaster or Hardship
- 这场劫难对村庄造成了很大影响。(Zhè chǎng jiénàn duì cūnzhuāng zàochéng le hěndà yǐngxiǎng.) – This disaster had a significant impact on the village.
- 他们经历了劫难,但最终胜利了。(Tāmen jīnglì le jiénàn, dàn zuìzhōng shènglì le.) – They endured hardship but ultimately triumphed.
Conclusion
The character 劫 (jié) is multifaceted, with meanings that stretch beyond mere robbery. Understanding it in various contexts—criminal, rescue, and disaster—enriches one’s comprehension of the language. By integrating 劫 into your vocabulary along with its grammatical structures, you improve not only your linguistic prowess but also your ability to navigate complex conversations in Chinese. With this knowledge, you are now better equipped to use 劫 appropriately and effectively in your interactions.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn