DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 回絕 (huí jué): Meaning, Grammar, and Examples

In the vast and intricate world of the Chinese language, the term 回絕 (huí jué) holds significant importance. With over two decades of experience in teaching Chinese as a foreign language, I have observed that mastering such terms enhances students’ understanding of the language’s rich context and usage.

What is 回絕 (huí jué)?

The term 回絕 (huí jué) translates to “to refuse” or “to decline.” It conveys a sense of rejection or denial, typically used in formal or serious contexts. The word is made up of two characters:  Chinese vocabulary meaning “to return” and meaning “to sever” or “to cut off.” Together, they express the act of returning a proposal or request with a negative response.

Usage in Context

回絕 is often used in professional settings, such as business negotiations, invitations, or proposals, where a clear and firm decline is necessary. Understanding this term is crucial for engaging in polite and effective communication in Chinese-speaking environments.

Grammatical Structure of 回絕

To comprehend how to use 回絕 (huí jué) correctly, it’s essential to understand its grammatical structure:

  • Part of Speech: Verb
  • Structural Composition: 回 (huí) + 絕 (jué)
  • Common Usage: Often appears in sentences where a subject (the person refusing) is followed by 回絕 (huí jué) and the object (the proposal or request). For instance, “我回絕了他的邀請” (I declined his invitation).

Example Sentences Using 回絕

To illustrate the usage of 回絕 (huí jué) in everyday conversations, here are several example sentences:

Example 1

Sentence: 我回絕了他的邀請。回絕

Translation: I declined his invitation. grammar

Example 2

Sentence: 她回絕了這個提議。

Translation: She rejected the proposal.

Example 3

Sentence: 我們不得不回絕這個商業合作。

Translation: We had to decline this business partnership.

Example 4

Sentence: 在面試中,他回絕了任何不道德的要求。

Translation: During the interview, he refused any unethical requests.

Example 5

Sentence: 我很抱歉要回絕你的請求。

Translation: I’m sorry to have to decline your request.

Conclusion

Mastering terms like 回絕 (huí jué) enriches your vocabulary and enhances your communication skills in Chinese. Whether you’re navigating a business meeting, formal event, or social setting, knowing how to properly convey a refusal is invaluable. The ability to express oneself clearly and respectfully is a cornerstone of effective communication.

Continue to practice with more vocabulary and structures, and you’ll find yourself more confident in using the Chinese language in diverse situations.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo