In the rich landscape of the Chinese language, understanding phrases and their meanings is crucial for effective communication. One such phrase is 坦白 (tǎn bái), which offers interesting insights into the use of Mandarin. In this article, we will explore the meaning of 坦白, its grammatical structure, and provide a variety of example sentences to illustrate its usage.
What Does 坦白 (tǎn bái) Mean?
The term 坦白 (tǎn bái) consists of two characters: 坦 (tǎn) meaning “honest” or “open” and 白 (bái) meaning “white” or “clear.” Together, 坦白 conveys the idea of being frank, candid, or straightforward in communication. It is often used to describe a person who is open about their thoughts, feelings, and intentions, without any pretense or deception.
Contextual Meaning
In various contexts, 坦白 can denote:
- An honest confession: When someone admits to a mistake or wrongdoing.
- A straightforward opinion: When expressing one’s true thoughts without hiding behind politeness.
- A clear explanation: When describing a situation or feelings in an unambiguous way.
Grammatical Structure of 坦白 (tǎn bái)
From a grammatical standpoint, 坦白 functions as both a verb and an adjective in Mandarin Chinese, making it versatile in use. This flexibility allows it to be incorporated into various sentence structures.
作为动词 (Verb use)
When used as a verb, 坦白 can mean “to confess” or “to be frank.” It is typically used in a construction like this:
Subject + 坦白 + (object)
For example: 他坦白了他的错误。(Tā tǎn bái le tā de cuò wù.) – “He confessed to his mistake.”
作为形容词 (Adjective use)
As an adjective, 坦白 describes a person or their demeanor as being frank or open. It can be used in structures like:
Subject + 是 + 坦白的 + noun
For example: 她是一个坦白的人。(Tā shì yī gè tǎn bái de rén.) – “She is a frank person.”
Example Sentences Using 坦白 (tǎn bái)
To further understand the application of 坦白, let’s explore a variety of example sentences:
Example Sentences
- 坦白说,我不喜欢这部电影。 (Tǎn bái shuō, wǒ bù xǐ huān zhè bù diàn yǐng.)
“To be frank, I don’t like this movie.” - 他坦白了他的感受,这让我们都很惊讶。
(Tā tǎn bái le tā de gǎn shòu, zhè ràng wǒ men dōu hěn jīng yà.)
“He was honest about his feelings, which surprised us all.” - 我们在会议上坦白讨论了这个问题。 (Wǒ men zài huì yì shàng tǎn bái tǎo lùn le zhè gè wèn tí.)
“We had a frank discussion about this issue during the meeting.” - 坦白讲,我还是比较喜欢传统的方式。 (Tǎn bái jiǎng, wǒ hái shì bǐ jiào xǐ huān chuán tǒng de fāng shì.)
“To be honest, I still prefer the traditional way.” - 坦白的态度有助于建立信任。 (Tǎn bái de tàidù yǒu zhù yú jiàn lì xìn rèn.)
“Having a frank attitude helps to build trust.”
Conclusion
In conclusion, 坦白 (tǎn bái) is an important term in Mandarin that emphasizes honesty and directness. Understanding its meaning, grammatical structure, and how to use it in sentences can significantly enhance your Chinese language skills. Whether you are confessing your own feelings or describing someone’s candid nature, 坦白 serves as a crucial expression to convey authenticity in communication.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn