DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 執拗 (zhí ào): Meaning, Grammar, and Usage

What is 執拗 (zhí ào)?

The term 執拗 (zhí ào) is an intriguing word in the Chinese language that conveys a sense of stubbornness or obstinacy. When one describes a person as 執拗, it refers to someone who holds firmly to their opinions or beliefs, often to the point of being unyielding or inflexible. This concept is culturally significant in Chinese context, where showing flexibility and harmony is valued, yet there are instances where being 執拗 can denote a strong will or determination.

Grammatical Structure of 執拗 (zhí ào)

From a grammatical standpoint, 執拗 is composed of two primary characters: 執 (zhí) and 拗 (ào). Each character adds depth to the meaning of the term.

  • 執 (zhí): This character means ‘to hold’ or ‘to grasp’. It conveys the idea of holding onto something firmly.
  • 拗 (ào): This character refers to ‘to bend’, ‘to twist’, or ‘to be contrary’. It introduces a notion of stubbornness, suggesting that the subject is resistant to change or influence.

Therefore, when combined, 執拗 describes a staunchly held position or belief, indicative of a person who resists change or compromise. It can function as an adjective to describe both personal attributes and broader situations.

Example Sentences Using 執拗 (zhí ào)

To better illustrate the usage of 執拗 in context, here are some example sentences with their English translations:

1. 他非常執拗,總是堅持自己的觀點。

Tā fēicháng zhí ào, zǒng shì jiānchí zìjǐ de guāndiǎn.
He is very stubborn and always insists on his own viewpoint.

2. 雖然大家反對,但她依然執拗地做出了自己的選擇。

Suīrán dàjiā fǎnduì, dàn tā yīrán zhí ào de zuòchūle zìjǐ de xuǎnzé. grammar
Although everyone disagreed, she stubbornly made her own choice.

3. 在團隊的討論中,執拗的態度會影響到決策的效率。

Zài tuánduì de tǎolùn zhōng, zhí ào de tàidù huì yǐngxiǎng dào juécè de xiàolǜ. zhí ào
In team discussions, a stubborn attitude can affect the efficiency of decision-making.

4. 執拗並不是壞事,尤其是在面對挑戰的時候。

Zhí ào bìng bùshì huàishì, yóuqí shì zài miànduì tiǎozhàn de shíhòu. meaning
Stubbornness is not necessarily a bad thing, especially when facing challenges.

5. 他對於學習新技能非常執拗,從不輕易放棄。

Tā duìyú xuéxí xīn jìnéng fēicháng zhí ào, cóng bù qīngyì fàngqì.
He is very stubborn about learning new skills and never gives up easily.

Conclusion

Understanding the term 執拗 (zhí ào) offers valuable insight into the nuances of the Chinese language and culture. It encapsulates the complexity of human behavior—showing that while stubbornness can sometimes hinder progress, it can also signify determination and resilience. As learners of Chinese continue to engage with such terms, they will enhance their language prowess and cultural comprehension.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo