The Chinese word 完全 (wánquán) plays a significant role in everyday language, often translated as “completely” or “totally” in English. This article will explore the meaning, grammatical structure, and provide illustrative examples to enhance your understanding of this essential term.
What is 完全 (wánquán)?
完全 functions as an adverb and an adjective in the Chinese language. As an adverb, it emphasizes completeness or totality in action, whereas, as an adjective, it describes a state of wholeness or perfection. The usage and context determine its exact meaning in sentences.
Grammatical Structure of 完全
Adverbial Use
As an adverb, 完全 can modify verbs, indicating that the action is done to full extent. Its positioning typically comes before the verb it modifies. For example:
- 他完全理解了这个问题。(Tā wánquán lǐjiě le zhège wèntí.) — He completely understood the question.
Adjectival Use
As an adjective, 完全 describes nouns, signifying that they possess totality or are flawless. When used adjectivally, it usually precedes the noun it modifies. For example:
- 这个计划是完全可行的。(Zhège jìhuà shì wánquán kěxíng de.) — This plan is completely feasible.
Example Sentences Using 完全
To further illustrate the usage of 完全, here are ten example sentences with translations:
1. 完全不同
他们的观点完全不同。(Tāmen de guāndiǎn wánquán bùtóng.) — Their viewpoints are completely different.
2. 完全的信任
我对你有完全的信任。(Wǒ duì nǐ yǒu wánquán de xìnrèn.) — I have complete trust in you.
3. 完全没问题
这件事我完全没问题。(Zhè jiàn shì wǒ wánquán méi wèntí.) — I have no problem at all with this matter.
4. 完全无法理解
我完全无法理解他的决定。(Wǒ wánquán wúfǎ lǐjiě tā de juédìng.) — I completely cannot understand his decision.
5. 完全卖完
这个产品已经完全卖完了。(Zhège chǎnpǐn yǐjīng wánquán mài wánle.) — This product is completely sold out.
6. 完全不在乎
她对别人的看法完全不在乎。(Tā duì biérén de kànfǎ wánquán bù zàihū.) — She completely does not care about other people’s opinions.
7. 完全不可能
这完全不可能在一个小时内完成。(Zhè wánquán bù kěnéng zài yīgè xiǎoshí nèi wánchéng.) — This is completely impossible to finish within an hour.
8. 完全适合
这个职位完全适合你。(Zhège zhíwèi wánquán shìhé nǐ.) — This position is completely suited for you.
9. 完全相同
这两本书的内容完全相同。(Zhè liǎng běn shū de nèiróng wánquán xiāngtóng.) — The content of these two books is completely the same.
10. 完全改变
这次经历彻底完全改变了我的生活。(Zhè cì jīnglì chèdǐ wánquán gǎibiànle wǒ de shēnghuó.) — This experience completely changed my life.
Conclusion
In conclusion, 完全 (wánquán) is a versatile term that expresses totality and completeness in the Chinese language. Understanding its grammatical structures and how it functions in sentences can significantly enhance your proficiency in Mandarin. By incorporating this term into your vocabulary, you can more effectively express concepts of totality in both spoken and written Chinese.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn