DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding “拔腿就跑 (bá tuǐ jiù pǎo)”: Meaning, Structure, and Usage

In the rich tapestry of the Chinese language, idiomatic expressions often encapsulate complex ideas in a few words. One such expression is “拔腿就跑 (bá tuǐ jiù pǎo)”, which is commonly used in everyday conversations. This article delves into the meaning of this phrase, its grammatical structure, and provides example sentences to illustrate its use.

What Does “拔腿就跑 (bá tuǐ jiù pǎo)” Mean?

The phrase “拔腿就跑” translates to “to run away immediately” or “to take off running” in English. It conveys a sense of urgency and spontaneity, often in situations where one feels threatened or needs to escape quickly. The phrase can be used both literally, in the context of physically running away, and figuratively, to describe avoiding a stressful situation or confrontation.

Grammatical Structure of “拔腿就跑”

To fully understand “拔腿就跑”, we need to break down its components:

1. 拔 (bá)

This character means “to pull out” or “to extract”. In this context, it emphasizes the action of quickly removing oneself from a situation.

2. 腿 (tuǐ)

Meaning “leg”, this character implies the physical aspect of running. It points to the action of using one’s legs to flee.

3. 就 (jiù)

This is an adverb that can be translated as “just” or “immediately”. It indicates immediacy and prompts the action without delay.

4. 跑 (pǎo)

Meaning “to run”, this character completes the phrase, encapsulating the act of fleeing. Together with the other components, it forms the complete action of running away.

In summary, “拔腿就跑” combines these elements to vividly express the idea of pulling one’s legs to hastily run away, thereby conveying a strong sense of immediate action.

Example Sentences Using “拔腿就跑”

To illustrate the application of “拔腿就跑”, here are some practical example sentences:

1. Scenarios of Escape

当他看到那只狗朝他跑来时,他立刻拔腿就跑。

(Dāng tā kàn dào nà zhī gǒu cháo tā pǎo lái shí, tā lì kè bá tuǐ jiù pǎo.)

(When he saw the dog running towards him, he immediately took off running.)拔腿就跑

2. Avoiding Awkward Situations拔腿就跑

她在聚会上听到不想要的话题,便拔腿就跑。

(Tā zài jù huì shàng tīng dào bù xiǎng yào de huàtí, biàn bá tuǐ jiù pǎo.)

(She heard an unwanted topic at the party and quickly ran away.)

3. Sports Context

比赛开始的哨声一响,运动员们就拔腿就跑。

(Bǐsài kāishǐ de shàoshēng yī xiǎng, yùndòngyuán men jiù bá tuǐ jiù pǎo.)

(When the starting whistle blew, the athletes immediately took off running.)拔腿就跑

4. Everyday Conversation

如果你看到我并没有来,你可以拔腿就跑。

(Rúguǒ nǐ kàn dào wǒ bìng méiyǒu lái, nǐ kěyǐ bá tuǐ jiù pǎo.)

(If you see that I haven’t arrived, you can feel free to take off running.)

Conclusion

Understanding idiomatic expressions like “拔腿就跑 (bá tuǐ jiù pǎo)” enriches your proficiency in Chinese and offers deeper insights into cultural nuances. With its vivid imagery and urgency, this phrase serves as a useful addition to your conversational toolkit. Whether you’re using it to describe a hasty retreat or a quick escape from an awkward situation, “拔腿就跑” embodies the dynamic and expressive nature of the Chinese language.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo