In the fascinating world of the Chinese language, each term carries its own story and significance. One such term is 招惹 (zhāo rě). This article delves into the meaning of 招惹, its grammatical structure, and provides insightful examples to enhance your understanding and usage of this term in everyday conversation.
What Does 招惹 (zhāo rě) Mean?
招惹 (zhāo rě) can be translated to mean “to provoke,” “to tease,” or “to stir up.” It is often used in contexts where someone is deliberately inciting a reaction or drawing attention, often in a negative sense. The term encompasses both physical and emotional provocation, making it versatile in its application.
Breaking Down the Components
The word 招惹 is composed of two characters:
- 招 (zhāo): This character typically means “to summon” or “to invite.” In the context of 招惹, it implies an initiation or provocation.
- 惹 (rě): This character means “to provoke” or “to cause.” It conveys the action of inciting a reaction from someone or something.
When combined, 招惹 expresses the act of provoking or teasing someone in a more aggressive or direct manner.
Grammatical Structure of 招惹
招惹 is a verb, and like many Chinese verbs, it can be used in various grammatical structures depending on the sentence. It can stand alone, or it may require additional elements to form complete thoughts.
Basic Usage
In a simple sentence structure, a subject performs the action of 招惹 on an object. For example:
- Subject + 招惹 + Object
- Example: 他总是招惹我。 (Tā zǒng shì zhāo rě wǒ.) – “He always provokes me.”
Extended Usage
招惹 can also be used in more complex sentences, incorporating time expressions and adverbs to convey a deeper meaning.
- Subject + 想要 (xiǎng yào) + 招惹 + Object
- Example: 她故意想要招惹他。 (Tā gùyì xiǎng yào zhāo rě tā.) – “She intentionally wants to provoke him.”
Example Sentences Using 招惹
To further illustrate the use of 招惹 in everyday conversation, here are several example sentences:
Casual Contexts
- 你不要招惹那些不良少年。 (Nǐ bùyào zhāo rě nàxiē bùliáng shàonián.) – “Don’t provoke those troublemakers.”
- 他的调侃只是在招惹对方。 (Tā de tiáokǎn zhǐshì zài zhāo rě duìfāng.) – “His teasing is just provoking the other party.”
Formal Contexts
- 在公共场合招惹他人是非常不礼貌的。 (Zài gōnggòng chǎnghé zhāo rě tārén shì fēicháng bù lǐmào de.) – “Provoking others in public places is very impolite.”
- 这些问题会招惹一些高度敏感的议题。 (Zhèxiē wèntí huì zhāo rě yīxiē gāodù mǐngǎn de yìtí.) – “These issues may provoke some highly sensitive topics.”
Common Mistakes to Avoid
When using 招惹 in conversation, it’s essential to understand the connotation it carries. Unlike neutral terms, 招惹 often implies a negative or antagonistic action. Be cautious not to misuse it in light-hearted contexts unless you are sure of the tone.
Conclusion
掌握 (zhǎng wǒ) this term, 招惹 (zhāo rě), allows you to express nuanced feelings like annoyance or intrigue in Chinese. Understanding its meaning, grammatical structure, and appropriate contexts will significantly enhance your language skills. As with any aspect of language, practice makes perfect, so don’t hesitate to incorporate 招惹 into your conversations and writings to convey provocation or teasing effectively.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn