In the landscape of the Chinese language, various terms hold significant importance, and one such term is 收買 (shōu mǎi). In this article, we will delve into the meaning, grammatical structure, and practical usage of 收買, providing a comprehensive understanding of this term.
What Does 收買 (shōu mǎi) Mean?
At its core, the term 收買 (shōu mǎi) translates directly to “buying” or “purchasing.” However, the connotation of this term can extend beyond just a simple financial transaction. It often implies the act of acquiring someone’s support or loyalty through various means, which may include monetary incentives or gifts. This dual meaning highlights the complexities present in the Chinese language, where context plays a crucial role in interpretation.
Breakdown of 收買
The term 收買 can be broken down into two components:
- 收 (shōu)
: This character means “to receive” or “to collect.”
- 買 (mǎi): This character means “to buy” or “to purchase.”
Together, these characters suggest the act of “receiving something in return for a purchase,” highlighting not just a financial exchange but a deeper interaction between parties, often in the context of influence or persuasion.
Grammatical Structure of 收買 (shōu mǎi)
In Chinese, verbs typically follow a subject-verb-object (SVO) structure, similar to English. The grammatical structure of 收買 fits neatly into this pattern. For instance:
- Subject (S): You (你, nǐ)
- Verb (V): buy (收買, shōu mǎi)
- Object (O): support (支持, zhīchí)
Putting it together: 你收買了支持 (Nǐ shōu mǎi le zhīchí), meaning “You bought support.”
Example Sentences Using 收買 (shōu mǎi)
To illustrate the usage of 收買 in various contexts, let’s explore several example sentences:
1. Political Context
在选举期间,有些候选人通过金钱收买选民的支持。(Zài xuǎnjǔ qījiān, yǒuxiē hòuxuǎn rén tōngguò jīnqián shōu mǎi xuǎnmín de zhīchí.)
Translation: During the election period, some candidates buy voters’ support with money.
2. Business Context
他通过各种方式收买竞争对手的客户。(Tā tōngguò gè zhǒng fāngshì shōu mǎi jìngzhēng duìshǒu de kèhù.)
Translation: He buys competitors’ clients through various means.
3. Social Context
有些人认为友谊并不是用金钱收買的。(Yǒuxiē rén rènwéi yǒuyì bìng bùshì yòng jīnqián shōu mǎi de.)
Translation: Some people believe that friendship cannot be bought with money.
Conclusion
The term 收買 (shōu mǎi) embodies not just a direct translation of purchasing but also encapsulates the nuances of social and political interactions in Chinese culture. Understanding its meaning, grammatical structure, and practical usage is crucial for anyone looking to deepen their knowledge of the Chinese language. By incorporating terms like 收買 into our vocabulary, we can appreciate the complexities and richness of interpersonal relationships within the Chinese community.
Explore more terms and enhance your understanding of Chinese language and culture as you continue your linguistic journey!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn