In this article, we will delve into the term 放火 (fàng huǒ), exploring its meaning, grammatical structure, and usage in both spoken and written Chinese. This exploration aims to enhance your understanding of this term and its applications in the language.
What is 放火 (fàng huǒ)?
The phrase 放火 (fàng huǒ) translates to “set fire” or “to ignite” in English. It is predominantly used to describe the act of deliberately starting a fire, often with malicious intent. Understanding this term is critical for anyone studying Chinese, as it illustrates both the language’s expressiveness and its cultural context regarding fire and safety.
Grammatical Structure of 放火 (fàng huǒ)
放 (fàng) is a verb that translates to “to release” or “to let go,” while 火 (huǒ) means “fire.” Together, they form a compound verb phrase that communicates a specific action.
Breakdown of the Terms
- 放 (fàng): to release, to let go, to place.
- 火 (huǒ): fire, flame, light.
Sentence Structure
In Chinese, verb phrases typically follow a Subject-Verb-Object (SVO) structure. When using放火, the subject usually refers to the person or entity performing the action, followed by the verb放火 and, if applicable, an object indicating the target of the action.
Example Sentences Using 放火 (fàng huǒ)
1. Basic Usage
Here are some essential sentences that illustrate how 放火 (fàng huǒ) can be used:
- 他放火烧了房子。
(Tā fàng huǒ shāo le fángzi.)
“He set the house on fire.” - 警方逮捕了放火的嫌疑人。
(Jǐngfāng dàibǔ le fàng huǒ de xiányírén.)
“The police arrested the arsonist.”
2. Contextual Usage
To provide further context, here are a few more complex sentences:
- 在这个地区,放火是一种严重的犯罪行为。
(Zài zhège dìqū, fàng huǒ shì yī zhǒng yánzhòng de fànzuì xíngwéi.)
“Arson is a serious crime in this area.” - 他因为放火被判刑十年。
(Tā yīnwèi fàng huǒ bèi pànxíng shí nián.)
“He was sentenced to ten years in prison for arson.”
3. Extended Usage
In a more figurative sense, 放火 (fàng huǒ) could also be used to describe someone inciting anger or conflict:
- 她在会议上放火,激怒了所有人。
(Tā zài huìyì shàng fàng huǒ, jīnù le suǒyǒu rén.)
“She set off a fire in the meeting, angering everyone.”
Conclusion
In conclusion, understanding 放火 (fàng huǒ) is not only about learning a phrase in Chinese; it also provides insight into cultural attitudes toward fire, safety, and legality. Through the meaning, grammatical structure, and practical examples, you can gain a well-rounded comprehension of this term and its applications within the Chinese language.
As you continue your journey in learning Chinese, grasping terms like 放火 (fàng huǒ) enriches your vocabulary and enhances your ability to communicate effectively.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn