Introduction to ‘模糊 (mó hú)’
The term ‘模糊’ (mó hú) is a fascinating word in the Chinese language that carries multiple layers of meaning. In its essence, it conveys the idea of being blurred, vague, or indistinct. This concept can apply to a variety of contexts, from unclear outlines to ambiguous thoughts, making it a versatile term in everyday communication.
Meaning of ‘模糊 (mó hú)’
‘模糊’ can be broken down into two characters: ‘模’ (mó), which can imply pattern or model, and ‘糊’ (hú), meaning to paste or blend. Together, these characters suggest a merging that leads to indistinctness. Thus, ‘模糊’ is commonly used to describe situations, images, or thoughts that lack clarity.
Grammatical Structure of ‘模糊’
In Chinese, ‘模糊’ functions primarily as an adjective, often used in descriptive phrases. It can stand alone as a predicate or modify nouns:
- As an adjective: ‘这张照片模糊’ (Zhè zhāng zhàopiàn mó hú) – “This photo is blurry.”
- As a verb: ‘让我们模糊这些边界’ (Ràng wǒmen mó hú zhèxiē biānjiè) – “Let us blur these boundaries.”
Example Sentences Using ‘模糊’
1. Describing Visuals
Visual ambiguity is a common context for using ‘模糊’. For example:
- ‘这个图像看起来模糊。’ (Zhège túxiàng kàn qǐlái mó hú.) – “This image looks blurry.”
2. Expressing Ambiguity in Communication
When referring to vague communication, you can say:
- ‘他的意思太模糊了,我不太明白。’ (Tā de yìsi tài mó hú le, wǒ bù tài míngbái.) – “His meaning is too vague; I don’t quite understand.”
3. Emotions and Feelings
In emotional contexts, ‘模糊’ can describe feelings that lack clarity:
- ‘我的感受很模糊。’ (Wǒ de gǎnshòu hěn mó hú.) – “My feelings are quite unclear.”
4. Demonstrating Uncertainty
To express uncertainty about a situation, one might say:
- ‘关于这个问题,我还很模糊。’ (Guānyú zhège wèntí, wǒ hái hěn mó hú.) – “I am still quite uncertain about this issue.”
Conclusion
In conclusion, the term ‘模糊 (mó hú)’ is an important part of the Chinese lexicon. Understanding its meaning, grammatical structure, and usage in sentences can enhance your proficiency in the language. Whether describing unclear images, vague statements, or ambiguous feelings, ‘模糊’ remains a versatile and valuable expression in communication.
Further Learning
To improve your understanding of Chinese language nuances, consider exploring more terms that express similar concepts. Engaging with native speakers and practicing in real-life contexts can also deepen your comprehension of such adjectives.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn