DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 總歸 (zǒng guī): Meaning, Grammatical Structure, and Usage

Introduction to 總歸 (zǒng guī)

In the rich tapestry of the Chinese language, certain phrases encapsulate complex ideas succinctly. One such expression is 總歸 (zǒng guī), which translates to “in the end” or “after all.” This article aims to explore the meaning, grammatical structure, and practical usage of this phrase.

The Meaning of 總歸 Chinese grammar

總歸 (zǒng guī) is often used to summarize a point or conclusion while emphasizing an overall sentiment. It conveys a sense of inevitability or the final outcome of a discussion, making it a useful phrase in both conversational and formal contexts.

Literal Translation and Contextual Usage

The literal translation of 總 (zǒng) is “overall,” and 歸 (guī) means “to return” or “to go back.” Combining these meanings, 總歸 suggests a return to a central idea or conclusion that encompasses all prior discussion.

Grammatical Structure of 總歸

In terms of grammar, 總歸 operates as an adverbial phrase within a sentence. Its positioning is flexible, but it typically appears either at the beginning or the end of a clause to highlight its summarizing function.

Breakdown of the Phrase

  • 總 (zǒng): zǒng guī This character contributes to the meaning of “overall” or “all-inclusively.”
  • 歸 (guī): This character conveys the idea of “returning” to a gist or conclusion.

Sentence Structure example sentences

When using 總歸 in a sentence, consider the following structure:

Subject + Verb + (Object/Complement) + 總歸 + (Further Explanation).

Example Sentences Using 總歸

To illustrate the practical application of 總歸, here are several example sentences:

Example 1: Summarizing Conclusions

這個計畫有很多挑戰,但總歸我們還是可以成功的。

Translation: “This project has many challenges, but in the end, we can still succeed.”

Example 2: Highlighting Key Points

雖然有許多意見不合,但總歸我們必須達成共識。

Translation: “Although there are many disagreements, after all, we must reach a consensus.”

Example 3: Reflecting Personal Opinions

我喜歡這部電影,但總歸我覺得結局有點唐突。

Translation: “I liked this movie, but ultimately, I feel the ending was a bit abrupt.”

Conclusion

In conclusion, the phrase 總歸 (zǒng guī) is a versatile asset in the Chinese language, encapsulating complex ideas and conclusions succinctly. Whether used in spoken or written communication, understanding its meaning and grammatical structure can greatly enhance your proficiency in Chinese.

For learners of the language, mastering such phrases is essential, as they not only foster fluency but also provide deep insight into the nuances of Chinese culture and thought.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo