DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 背道而馳 (bèi dào ér chí): Meaning, Structure, and Usage

Introduction

The Chinese idiom 背道而馳 (bèi dào ér chí) is a compelling expression that reflects the notion of moving in a direction completely opposite to one’s intended goal. This article delves into its meaning, grammatical structure, and provides practical examples of how to use it effectively in conversations and writing.

Meaning of 背道而馳

背道而馳 literally translates to “to head in the opposite direction,” and metaphorically, it signifies that actions taken are not only ineffective but also counterproductive to achieving a specific aim. It captures the essence of deviation, whether in plans, thoughts, or actions, emphasizing a stark contrast between intention and execution.

Origins and Cultural Context

This idiom is often used in various contexts, from personal life decisions to business strategies. In Chinese culture, where balance and harmony are valued, finding oneself 背道而馳 can signify a significant misalignment of one’s goals and methods.

Grammatical Structure of 背道而馳

The phrase 背道而馳 is composed of three key components:

  • 背 (bèi) – This character means “to turn away” or “to go against.” It initiates the sense of contradiction. Chinese idioms
  • 道 (dào) – Translating to “the way” or “path,” it represents a direction or course of action.
  • 而馳 (ér chí) – Together, these characters mean “and to run,” implying that one is energetically proceeding down the path that is opposite to where they should be heading.

In summary, 背道而馳 integrated gives the connotation of energetically pursuing an unfitting direction, highlighting a significant discord between one’s actions and desired outcomes.

Example Sentences Using 背道而馳

To illustrate the use of 背道而馳 (bèi dào ér chí) in various contexts, here are several example sentences:背道而馳

1. Personal Development

他总是背道而驰,尽管他想要减肥,但总是选择高热量的食物。
(Tā zǒng shì bèi dào ér chí, jǐnguǎn tā xiǎng yào jiǎnfèi, dàn zǒng shì xuǎnzé gāo rè liàng de shípǐn.)
Translation: “He is always going in the opposite direction; even though he wants to lose weight, he always chooses high-calorie foods.”

2. Business Strategy

这家公司背道而驰,他们的营销策略与市场需求完全不符。
(Zhè jiā gōngsī bèi dào ér chí, tāmen de yíngxiāo cèlüè yǔ shìchǎng xūqiú wánquán bù fú.)
Translation: “This company is going in the opposite direction; their marketing strategy is completely out of tune with market demands.”

3. Relationships

在婚姻中,如果夫妻背道而驰,关系很难维持。
(Zài hūnyīn zhōng, rúguǒ fūqī bèi dào ér chí, guānxì hěn nán wéichí.)
Translation: “In a marriage, if the couple is going in opposite directions, it is difficult to maintain the relationship.”

Conclusion Chinese idioms

Understanding idioms such as 背道而馳 (bèi dào ér chí) is crucial for anyone looking to become proficient in Chinese. This phrase not only enriches one’s vocabulary but also allows for deeper insights into the cultural and philosophical principles underlying the language. By grasping its meaning, grammatical structure, and application in real-life contexts, learners can enhance their communication skills and express complex ideas with clarity and nuance.

Further Learning

To continue your journey in learning Chinese idioms, consider practicing with more example sentences, exploring related phrases, and engaging in conversations with native speakers. Embrace the beauty and depth of the Chinese language as you navigate its rich tapestry of expressions.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo