DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 舉足輕重 (jǔ zú qīng zhòng): Meaning, Grammatical Structure, and Usage

The idiom 舉足輕重 (jǔ zú qīng zhòng) is a significant phrase in the Chinese language that embodies deep cultural meaning. In this article, we will delve into its meaning, grammatical structure, and provide examples to illustrate its usage, making it easier for learners of the Chinese language to grasp and utilize this idiom effectively.

What Does 舉足輕重 (jǔ zú qīng zhòng) Mean?

The idiom 舉足輕重 literally translates to “lifting a foot carries weight” in English. However, its figurative meaning conveys a sense of being influential or having pivotal importance in a situation. It describes a person or a factor whose actions or decisions significantly impact an outcome. This idiom is commonly used in contexts where someone’s influence is decisive and can change the course of events.

Usage in Context

For instance, in politics, a leader’s decisions can 舉足輕重, affecting an entire nation’s direction. In business, a key employee’s input might be seen as 舉足輕重 when determining the success of a project. Recognizing such influences can enhance understanding and communication within various fields.

The Grammatical Structure of 舉足輕重

To fully appreciate the idiom 舉足輕重, it’s essential to break down its grammatical components:

  • 舉 (jǔ) Chinese idioms: To lift or raise.
  • 足 (zú): Foot.
  • 輕 (qīng): Light or easy.
  • 重 (zhòng): Heavy or weighty.

Each character contributes to the overall meaning. The term 舉足 emphasizes the action of lifting one’s foot, while 輕重 contrasts the lightness and heaviness, symbolizing the balance between ease and significance. Together, they capture the essence of having a major influence in any situation.

Example Sentences Using 舉足輕重

1. In Business

“在这次项目中,张经理的意见是舉足輕重的。” (Zài zhè cì xiàngmù zhōng, Zhāng jīnglǐ de yìjiàn shì jǔ zú qīng zhòng de.)
Translation: “In this project, Manager Zhang’s opinion is pivotal.”

2. In Politics

“这位候选人在选举中舉足輕重,是决胜的关键。” (Zhè wèi hòuxuǎn zài xuǎnjǔ zhōng jǔ zú qīng zhòng, shì juéshèng de guānjiàn.) example sentences
Translation: “This candidate plays a crucial role in the election and is key to victory.”

3. In Daily Life

“在我们的友谊中,你的支持舉足輕重。” (Zài wǒmen de yǒuyì zhōng, nǐ de zhīchí jǔ zú qīng zhòng.)
Translation: “In our friendship, your support is extremely important.”

Conclusion

Understanding the idiom 舉足輕重 (jǔ zú qīng zhòng) not only enhances one’s vocabulary but also deepens the grasp of Chinese cultural nuances. By recognizing that certain actions and opinions can carry significant weight, learners can better navigate conversations and express themselves with greater impact. Incorporating this idiom into daily conversations will undoubtedly enrich one’s proficiency in the Chinese language.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo