Introduction
When learning Chinese, understanding the nuances of vocabulary is crucial. One such term that often appears in conversations is 難受 (nán shòu). This article will explore its meaning, grammatical structure, and provide practical example sentences for better comprehension. Let’s delve into the essence of this important phrase!
What Does 難受 (nán shòu) Mean?
The term 難受 (nán shòu) translates to “uncomfortable” or “hard to bear” in English. It describes a state of discomfort that can be physical or emotional. The use of this phrase can convey a variety of feelings, from modest discomfort to deep emotional pain.
Breaking Down the Components
- 難 (nán): This character means “difficult” or “hard.”
- 受 (shòu): This character means “to receive” or “to bear.”
Together, 難受 evokes the sense of enduring something that is hard to handle. This intrinsic meaning makes it a versatile phrase in social interactions.
Grammatical Structure of 難受
In Chinese, 難受 (nán shòu) functions primarily as an adjective. It can stand alone or be used with various grammatical structures to convey a complete thought.
Usage as an Adjective
In its simplest form, 難受 (nán shòu) can describe a person’s feelings:
- 我感到難受。(Wǒ gǎndào nán shòu.) — I feel uncomfortable.
Combining with Other Elements
The phrase can also be combined with other words to create more complex sentences. For example:
- 這個天氣讓我非常難受。(Zhège tiānqì ràng wǒ fēicháng nán shòu.) — This weather makes me feel very uncomfortable.
Here, the structure of the sentence demonstrates how 難受 (nán shòu) can modify the meaning of the sentence’s subject, allowing for richer expression.
Example Sentences Using 難受
To fully grasp how 難受 (nán shòu) can be used, here are several example sentences in different contexts:
Emotional Context
- 失去朋友讓我很難受。(Shīqù péngyǒu ràng wǒ hěn nán shòu.) — Losing a friend makes me feel very uncomfortable.
Physical Context
- 我今天感冒了,頭痛得讓我難受。(Wǒ jīntiān gǎnmào le, tóutòng de ràng wǒ nán shòu.) — I have a cold today, and the headache makes me uncomfortable.
Social Context
- 這頓飯不合我的口味,吃起來讓我難受。(Zhè dùn fàn bù hé wǒ de kǒuwèi, chī qǐlái ràng wǒ nán shòu.) — This meal doesn’t suit my taste, and eating it makes me uncomfortable.
Conclusion
Understanding the term 難受 (nán shòu) opens up avenues for expressing discomfort in both emotional and physical contexts. Its straightforward grammatical structure allows learners to easily integrate it into their vocabulary. Whether sharing personal feelings or discussing a situation, this term adds depth to one’s ability to communicate effectively in Chinese.
Further Reading
For more insights into the Chinese language and its usage, consider exploring various resources that elaborate on vocabulary and grammar. Practice regularly to improve your fluency and confidence in speaking!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn