When learning the Chinese language, one often encounters the terms 外婆 (wàipó) and 外祖母 (wài zǔmǔ). These words are quintessentially linked to family dynamics, specifically referring to the maternal grandmother. This article will delve deeply into their meanings, grammatical structures, and provide example sentences to illustrate their usage.
1. The Meaning of 外婆 and 外祖母
In Mandarin Chinese, both 外婆 and 外祖母 refer to a maternal grandmother, yet they carry distinctive connotations. Let’s break them down:
1.1 Meaning of 外婆 (wàipó)
The term 外婆 (wàipó) is an affectionate and casual way of referring to one’s maternal grandmother. It emphasizes a close and often affectionate relationship. In everyday conversation, you will hear many Chinese speakers use this term to describe their grandmother.
1.2 Meaning of 外祖母 (wài zǔmǔ)
On the other hand, 外祖母 (wài zǔmǔ) is more formal and is often used in literary contexts. It emphasizes the familial structure as it directly translates to “maternal grandmother” with a more official tone. While less commonly used in casual conversation, it remains relevant in more formal writing.
2. Grammatical Structure of 外婆 and 外祖母
Both terms consist of two components that form their meanings. Here’s a breakdown:
2.1 Grammatical Structure of 外婆
- 外 (wài): This character means “outside” or can indicate relationships from the maternal side.
- 婆 (pó): This character typically means “grandmother” or an older woman.
Thus, 外婆 literally translates to “grandmother from outside”—referencing the maternal lineage.
2.2 Grammatical Structure of 外祖母
- 外 (wài): Similar to 外婆, it denotes the maternal side.
- 祖 (zǔ):
This character generally means “ancestor.”
- 母 (mǔ): This means “mother.”
So, 外祖母 translates directly to “maternal grandmother,” highlighting both the maternal aspect and the generational link, underscoring a sense of ancestry.
3. Examples of Using 外婆 and 外祖母
To fully understand and appreciate these terms, let’s look at some example sentences:
3.1 Using 外婆 (wàipó)
- 我今天去看外婆了。 (Wǒ jīntiān qù kàn wàipó le.)
- I went to see my grandmother today.
- 外婆做的饺子最好吃。 (Wàipó zuò de jiǎozi zuì hǎo chī.)
- The dumplings made by my grandma are the tastiest.
3.2 Using 外祖母 (wài zǔmǔ)
- 在我的家谱上,外祖母的名字是李芳。 (Zài wǒ de jiāpǔ shàng, wài zǔmǔ de míngzì shì Lǐ Fāng.)
- In my family tree, my maternal grandmother’s name is Li Fang.
- 外祖母的生日快到了,我们需要准备礼物。 (Wài zǔmǔ de shēngrì kuài dào le, wǒmen xūyào zhǔnbèi lǐwù.)
- My grandmother’s birthday is coming up, we need to prepare a gift.
4. Conclusion
In summary, the terms 外婆 (wàipó) and 外祖母 (wài zǔmǔ) both beautifully illustrate the role of maternal grandmothers in Chinese culture. While 外婆 is more commonly used in daily conversation with a tone of affection, 外祖母 stands as a more formal reminder of familial bonds and ancestry. Understanding these terms not only enhances language proficiency but also deepens cultural understanding, offering insights into familial relationships in Chinese society.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn