Chinese is a rich and complex language, full of idioms, phrases, and expressions that encapsulate deep meanings. One such expression is 冷汗 (lěng hàn), which translates directly to “cold sweat.” This article will delve into the significance of this term, its grammatical structure, and provide various example sentences to aid your understanding.
What Does 冷汗 (lěng hàn) Mean?
At its core, 冷汗 (lěng hàn) refers to the perspiration that occurs in response to fear, anxiety, or extreme nervousness, similar to the concept of “cold sweat” in English. It signifies not just the physical reaction of sweating but also often carries an emotional undertone, relating to situations that provoke fear or dread.
Emotional Context of 冷汗
In conversations, 冷汗 can depict scenarios where someone feels apprehensive or terrified. For instance, when facing a frightening situation, such as speaking in public or encountering an unexpected event, a person may say that they broke out in 冷汗 (lěng hàn).
Grammatical Structure of 冷汗
To understand the grammatical structure of 冷汗 (lěng hàn), we can break it down into its components:
- 冷 (lěng)
: This character means “cold.” It serves as an adjective describing the nature of the sweat.
- 汗 (hàn): This character means “sweat.” It is a noun that denotes the substance being referred to.
In Chinese grammar, adjectives are frequently placed before nouns, which is consistent with the structure of 冷汗 (lěng hàn). This characteristic makes it relatively straightforward for learners to grasp the term’s meaning and usage.
Example Sentences Using 冷汗 (lěng hàn)
To further illustrate the usage of 冷汗 (lěng hàn), here are several example sentences:
1. In a Fearful Situation
在黑暗的房间里,我感到很紧张,突然流出了冷汗。
(Zài hēi’àn de fángjiān lǐ, wǒ gǎndào hěn jǐnzhāng, tūrán liú chūle lěng hàn.)
Translation: “In the dark room, I felt very anxious and suddenly broke out in cold sweat.”
2. During a Job Interview
面试的时候,我非常紧张,脑海中满是冷汗。
(Miànshì de shíhòu, wǒ fēicháng jǐnzhāng, nǎohǎi zhōng mǎn shì lěng hàn.)
Translation: “During the job interview, I was extremely nervous and my mind was filled with cold sweat.”
3. Watching a Scary Movie
我在看恐怖电影时,总是会流冷汗。
(Wǒ zài kàn kǒngbù diànyǐng shí, zǒng shì huì liú lěng hàn.)
Translation: “Whenever I watch a horror movie, I always break out in cold sweat.”
4. Unexpected Surprise
听到那个消息时,我的心脏狂跳,冷汗直流。
(Tīng dào nàgè xiāoxī shí, wǒ de xīnzàng kuángtiào, lěng hàn zhí liú.)
Translation: “When I heard the news, my heart raced and cold sweat poured out.”
Conclusion
In summary, 冷汗 (lěng hàn) is a vivid expression in the Chinese language that embodies both a physical response and an emotional experience. Understanding its meaning and grammatical structure can enrich your conversational skills in Mandarin. Remember to practice using it in various contexts to become more fluent in Chinese. Don’t hesitate to explore more about fascinating terms like 冷汗 to enhance your linguistic journey!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn