In the realm of the Chinese language, understanding the nuances of vocabulary is critical for effective communication. One term that embodies this complexity is 推諉 (tuī wěi). In this article, we will explore its meaning, grammatical structure, and provide example sentences to illustrate how to use this word in everyday conversation.
Understanding the Meaning of 推諉 (tuī wěi)
The term 推諉 (tuī wěi) translates to “to shift blame” or “to evade responsibility.” It is often used in contexts where one person deflects fault to another rather than taking accountability for their own actions. This term has a negative connotation, as it implies an unwillingness to accept responsibility and can reflect poorly on one’s character.
Breaking Down the Character Components
To further appreciate the meaning of 推諉 (tuī wěi), let’s dissect the characters:
- 推 (tuī): This character means “to push.” It conveys the action of moving something away or forwarding it to someone else.
- 諉 (wěi): This character means “to blame” or “to excuse.” It carries the implication of denying responsibility.
Together, these characters create a term that vividly illustrates the act of pushing blame away from oneself.
The Grammatical Structure of 推諉 (tuī wěi)
When examining the grammatical structure of 推諉 (tuī wěi), we find it functions primarily as a verb phrase in sentences. Below are some key points about its grammatical use:
- Verb Usage: As a verb, 推諉 (tuī wěi) can stand alone or be used with objects, often indicating who or what is being blamed.
- Subject-Verb-Object Structure: Typically, you will see 推諉 (tuī wěi) used in a sentence format that follows the subject-verb-object structure, which is standard in Chinese grammar.
Examples of Grammatical Usage
Here is how you can structure sentences using 推諉 (tuī wěi):
Example 1
他总是推諉责任给别人。
Pinyin: Tā zǒng shì tuī wěi zérèn gěi biérén.
Translation: He always shifts responsibility to others.
Example 2
推諉只会让问题变得更糟。
Pinyin: Tuī wěi zhǐ huì ràng wèntí biàn dé gèng zāo.
Translation: Evading responsibility will only make the problem worse.
Example 3
她拒绝推諉,勇敢地承认了错误。
Pinyin: Tā jùjué tuī wěi, yǒnggǎn de chéngrènle cuòwù.
Translation: She refused to shift blame and courageously admitted her mistake.
Conclusion: The Importance of Understanding 推諉 (tuī wěi)
In mastering the Chinese language, understanding terms like 推諉 (tuī wěi) enriches one’s vocabulary and highlights cultural attitudes toward responsibility and accountability. As you engage with the language, keep in mind the implications of the words you choose, as this can profoundly influence your communication style.
Whether you’re conversing in casual settings or formal discussions, integrating this term into your repertoire will not only enhance your fluency but also allow for deeper understanding in conversations about responsibility and ownership of actions.
By exploring the meaning, grammatical structure, and practical applications of 推諉 (tuī wěi), you arm yourself with a valuable tool in the intricate tapestry of the Chinese language. Embrace the journey of learning and the rich expressions that await!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn