Introduction to 綑綁 (kǔn bǎng)
The Chinese term 綑綁 (kǔn bǎng) holds significant meaning and utility within the language. For learners of Chinese, understanding both its meaning and grammatical structure is crucial for effective communication. In this article, we will explore the meaning of 綑綁, its grammatical structure, and provide numerous example sentences to illustrate its usage.
Meaning of 綑綁 (kǔn bǎng)
綑綁 (kǔn bǎng) translates to “binding” or “tying up” in English. This compound word consists of two characters:
- 綑 (kǔn): This character refers to tying up or binding in a broader sense.
- 綁 (bǎng): This character also means to tie up or bind but is often used in more specific contexts involving items being secured.
Together, 綑綁 conveys the act of securely binding something, often implying a sense of restraint or containment. It can be used in both literal and metaphorical contexts.
Grammatical Structure of 綑綁
The grammatical structure of 綑綁 is relatively straightforward. As a verb phrase, it functions similarly to English phrasal verbs. Here is a breakdown of its usage:
Usage as a Verb
綑綁 acts as a verb phrase, where it can stand alone or combine with objects. It can be modified by adverbs to indicate the manner of binding. For example:
- 他把箱子綑綁了起來。
(Tā bǎ xiāngzi kǔnbǎng le qǐlái.)
“He tied up the box.”) - 你應該要小心地綑綁這些繩子。
(Nǐ yīnggāi yào xiǎoxīn de kǔnbǎng zhèxiē shéngzi.)
“You should carefully tie up these ropes.”)
Contextual Usage
綑綁 can take various forms based on the context, such as:
- Making requests: 可以幫我綑綁這個包嗎? (Can you help me tie up this bag?)
- Describing actions: 他們綑綁了所有的書。 (They tied up all the books.)
Example Sentences Using 綑綁
To solidify the understanding of 綑綁, let’s explore a range of example sentences, demonstrating its application in different contexts:
Examples in Everyday Life
- 我要綑綁這些垃圾,然後把它們丟掉。
(Wǒ yào kǔnbǎng zhèxiē lājī, ránhòu bǎ tāmen diū diào.)
“I will tie up this trash and then throw it away.”)
- 在戶外活動中,教練要求我們綑綁我們的裝備。
(Zài hùwài huódòng zhōng, jiàoliàn yāoqiú wǒmen kǔnbǎng wǒmen de zhuāngbèi.)
“During the outdoor activity, the coach asked us to tie up our equipment.”)
Metaphorical Usage
- 在生活中,我們有時需要學會綑綁自己的情緒。
(Zài shēnghuó zhōng, wǒmen yǒushí xūyào xuéhuì kǔnbǎng zìjǐ de qíngxù.)
“In life, sometimes we need to learn to control our emotions.”) - 他決定要綑綁自己的時間,使之更有效率。
(Tā juédìng yào kǔnbǎng zìjǐ de shíjiān, shǐ zhī gèng yǒuxiào lǜ.)
“He decided to manage his time better to make it more efficient.”)
Conclusion
Understanding the term 綑綁 (kǔn bǎng) is essential for learners aiming to deepen their proficiency in Chinese. Its dual representation as a verb showcases the nuances in the language that learners must grasp. The inclusion of example sentences illustrates not only its versatility but also its relevance in everyday communication.
Incorporating 綑綁 into your vocabulary will undoubtedly help enhance your Chinese language skills. Remember, language learning is a journey, and building your vocabulary is an essential step along the way. Happy learning!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn