Introduction to 許願 (xǔ yuàn)
The Chinese term 許願 (xǔ yuàn) translates to “make a wish” in English. This concept is deeply rooted in various cultural practices, including making wishes during festivals, birthdays, and personal milestones. Understanding the nuances of 許願 not only enriches your vocabulary but also connects you with the cultural significance behind the words.
Meaning of 許願
In essence, 許願 (xǔ yuàn) encompasses the act of expressing a desire or hope for something to occur. It can be both a personal wish and a communal expression during celebrations. For instance, during traditional festivals, individuals may 許願 for health, prosperity, or happiness.
Grammatical Structure of 許願
Breaking Down the Term
The term 許願 (xǔ yuàn) consists of two characters:
- 許 (xǔ): This character means “to allow” or “to permit,” but in the context of wishes, it can imply the act of granting or making a wish.
- 願 (yuàn): This character translates to “wish” or “desire,” indicating what is being wished for.
How to Use 許願 in Sentences
Understanding the structure allows for diverse grammatical applications in sentence formation. The verb 許願 (xǔ yuàn) can be used with various subjects and objects, depending on the context.
Subject-Verb-Object Structure
In Mandarin Chinese, the most common sentence structure is Subject-Verb-Object (SVO). Here’s how 許願 fits into that structure:
- Subject: The doer of the action (e.g., 我 – wǒ, “I”)
- Verb: The action (許願 – xǔ yuàn, “make a wish”)
- Object: What the wish is for (e.g., 健康 – jiànkāng, “health”)
For example: 我許願擁有健康。 (Wǒ xǔ yuàn yōngyǒu jiànkāng.) – “I make a wish for health.”
Example Sentences Using 許願
Practical Applications
Below are examples demonstrating how to use 許願 in various contexts:
1. Personal Wishes
During a birthday, one might say:
在我生日的時候,我許願能夠快樂。 (Zài wǒ shēngrì de shíhòu, wǒ xǔ yuàn nénggòu kuàilè.) – “On my birthday, I wish to be happy.”
2. Cultural Contexts
During the Lantern Festival:
人們在元宵節時許願。 (Rénmen zài yuánxiāo jié shí xǔ yuàn.) – “People make wishes during the Lantern Festival.”
3. Expressing Hope
A hopeful sentiment might be expressed as:
我許願世界和平。 (Wǒ xǔ yuàn shìjiè hépíng.) – “I wish for world peace.”
4. Future Aspirations
When discussing future goals:
我許願能夠順利完成學業。 (Wǒ xǔ yuàn nénggòu shùnlì wánchéng xuéyè.) – “I wish to successfully complete my studies.”
Conclusion
Understanding the meaning and grammatical structure of 許願 (xǔ yuàn) is essential for anyone looking to deepen their comprehension of the Chinese language. By exploring its usage through various examples, learners can effectively incorporate this term into their everyday conversations, enriching both their vocabulary and cultural insights.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn