In the diverse and intricate world of the Chinese language, certain terms encapsulate complex ideas within a single word. One such term is 顛覆 (diān fù). This article aims to explore the nuanced meaning of 顛覆, its grammatical structure, and its usage through various example sentences. By the end of this article, you’ll have a comprehensive understanding of this word and how it fits into everyday conversation.
Understanding the Meaning of 顛覆 (diān fù)
The term 顛覆, pronounced diān fù, directly translates to “overthrow,” “subvert,” or “overturn” in English. It carries a connotation of bringing about significant change, often in political or social contexts. Here, we analyze its various interpretations:
- Political Context: In political discourse, 顛覆
is frequently used to describe actions that disrupt established systems or governments.
- Social Movements: It can also refer to movements that challenge societal norms and expectations.
- Conceptual Change: More abstractly, 顛覆 can describe the act of overturning traditional concepts or beliefs.
Grammatical Structure of 顛覆
顛覆 is a verb in the Chinese language, following the general syntax rules of Chinese grammar. Understanding its grammatical structure provides insights into its usage in sentences:
Sentence Structure
In Chinese, the typical sentence structure follows the subject-verb-object (SVO) order, although variations do occur. With 顛覆, it often serves as the main verb:
- Subject + 顛覆 + Object
- Example: 政府顛覆了腐败的制度。(The government overthrew the corrupt system.)
Modifiers
顛覆 can be modified by adverbs to enhance its meaning:
- Extensively: 大胆顛覆 (dà dǎn diān fù) – boldly overturn.
- Successfully: 成功顛覆 (chéng gōng diān fù) – successfully subvert.
Example Sentences Using 顛覆
To familiarize yourself further with 顛覆, here are several example sentences illustrating its use in different contexts:
Example Sentences
- 1. 他们试图顛覆现有的政治制度。
(Tāmen shìtú diān fù xiàn yǒu de zhèngzhì zhìdù.)
This translates to “They attempted to overthrow the existing political system.” - 2. 科技进步可能顛覆整个行业。
(Kējì jìnbù kěnéng diān fù zhěnggè hángyè.)
This means “Technological advancements could subvert the entire industry.” - 3. 他的理论顛覆了传统观念。
(Tā de lǐlùn diān fùle chuántǒng guānniàn.)
This means “His theory overturned traditional beliefs.” - 4. 儿童的创意能够顛覆旧的思维方式。
(Értóng de chuàngyì nénggòu diān fù jiù de sīwéi fāngshì.)
This translates to “Children’s creativity can overturn old ways of thinking.” - 5. 这个改革计划旨在顛覆经济体系。
(Zhège gǎigé jìhuà zhǐ zài diān fù jīngjì tǐxì.)
This means “The reform plan aims to subvert the economic system.”
Conclusion
In summary, 顛覆 (diān fù) is a multifaceted term in the Chinese language that captures the essence of overturning or subverting established norms or systems. Understanding its grammatical structure and engaging with example sentences will enhance your comprehension and usage of this compelling word. As language learners, embracing terms like 顛覆 not only broadens our vocabulary but also deepens our understanding of cultural contexts and values inherent in the language.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn