DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Unraveling 撒手 (sā shǒu): Meaning, Structure, and Usage Examples

In the world of Chinese language, understanding expressions is critical for effective communication. One such expression that holds significance in various contexts is 撒手 (sā shǒu). This article delves deep into the meaning of 撒手, its grammatical structure, and provides useful example sentences to enhance your understanding and application of this phrase in daily conversations.

What Does 撒手 (sā shǒu) Mean?

撒手 (sā shǒu) literally translates to “let go of” or “release.” However, it is not just a physical action; it can also have metaphorical implications in various situations. In general, 撒手 can indicate a decision to stop holding on to something, be it a physical object, a relationship, or even a sentiment. It’s an expression often used when someone is encouraged to relinquish control or to give up on an effort.

Basic Breakdown of 撒手

The term 撒 (sā) means “to scatter” or “to release,” while 手 (shǒu) refers to “hand.” Thus, when combined, 撒手 conveys the action of removing one’s hand from something, symbolizing the act of letting go.

Grammatical Structure of 撒手

Understanding the grammatical structure of 撒手 is crucial for its proper usage. Within Chinese syntax, 撒手 functions primarily as a verb phrase. Here’s a closer look at its grammatical components:

  • 撒 (sā): Verb indicating the action of releasing or letting go.
  • 手 (shǒu): Noun meaning ‘hand,’ which contextualizes the action as a physical release.

撒手 can also be combined with various words to convey additional meanings, depending on the context. For example: Chinese phrases

  • 撒手不管 (sā shǒu bù guǎn): Literally “let go and not manage,” meaning to abandon responsibilities or concerns.
  • 撒手而去 (sā shǒu ér qù): Meaning to leave abruptly after letting go, often used to describe someone who leaves without saying goodbye.

Example Sentences Using 撒手

To solidify your understanding of 撒手, let’s look at some example sentences that demonstrate its use in different contexts:

1. Physical Release

他终于撒手,放下了那根绳子。
(Tā zhōngyú sā shǒu, fàngxiàle nà gēn shéngzi.)
Translation: “He finally let go and dropped the rope.”

2. Letting Go in Relationships

在感情中,有时候我们必须学会撒手。
(Zài gǎnqíng zhōng, yǒu shíhòu wǒmen bìxū xuéhuì sā shǒu.)
Translation: “Sometimes, in relationships, we must learn to let go.”

3. Abandoning Responsibilities

她决定撒手不管,不再过多操心。
(Tā juédìng sā shǒu bù guǎn, bù zài guòdūo cāoxīn.)
Translation: “She decided to let go and not worry too much anymore.”

4. Abrupt Departure

他撒手而去,让人感到意外。
(Tā sā shǒu ér qù, ràng rén gǎndào yìwài.) Chinese phrases
Translation: “He left abruptly, which surprised everyone.”

Conclusion Chinese phrases

撒手 (sā shǒu) is a phrase that encapsulates the essence of letting go, both literally and metaphorically. Understanding its meaning, grammatical structure, and application through context will significantly enhance your fluency in Chinese. By incorporating 撒手 into your vocabulary, you can express complex emotions and actions related to release and abandonment with ease. Whether you’re discussing personal relationships or simple physical actions, mastering this phrase will surely enrich your conversational capabilities.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo