In the rich tapestry of the Chinese language, certain terms stand out for their capacity to convey complex ideas succinctly. One such term is 訴諸 (sù zhū). In this article, we will explore the meaning of 訴諸, its grammatical structure, and provide numerous example sentences to enhance your understanding and usage of this fascinating term.
Understanding the Meaning of 訴諸 (sù zhū)
The term 訴諸 (sù zhū) translates to “to appeal to” or “to resort to” in English. It suggests a method of communication or argumentation where one appeals to something, such as authority, emotion, or facts, to persuade others or strengthen a case. Its versatility makes it an essential term for anyone looking to enhance their Chinese vocabulary.
Grammatical Structure of 訴諸 (sù zhū)
To grasp the use of 訴諸 effectively, it’s important to dissect its grammatical structure. The term is composed of the following characters:
- 訴 (sù) – to sue, to appeal, to narrate
- 諸 (zhū) – various, many, to indicate (referring to an object or concept)
As a verb phrase, 訴諸 is often used in different contexts, and its grammatical behavior can shift depending on what follows it. It typically precedes a noun or phrase that indicates the subject to which one is appealing.
Structure and Usage
Here is a basic structure for using 訴諸 in sentences:
訴諸 + [Noun/phrase/idea]
In this structure, the noun or phrase that follows 訴諸 indicates what is being appealed to or resorted to, thereby shaping the meaning of the sentence.
Example Sentences Using 訴諸 (sù zhū)
To solidify our understanding of this term, here are several example sentences showcasing its use in various contexts:
Example 1: Appeal to Emotion
他在演講中訴諸了聽眾的情感,呼籲大家團結起來。
Tā zài yǎn jiǎng zhōng sù zhū le tīng zhòng de qíng gǎn, hū yù dà jiā tuán jié qǐ lái.
Translation: He appealed to the audience’s emotions in his speech, urging everyone to unite.
Example 2: Appeal to Authority
在這次討論中,他訴諸專家的意見來支持他的觀點。
Zài zhè cì tǎo lùn zhōng, tā sù zhū zhuān jiā de yì jiàn lái zhī chí tā de guān diǎn.
Translation: In this discussion, he appealed to expert opinions to support his viewpoint.
Example 3: Appeal to Reason
我們需要訴諸事實,以便讓更多的人理解這個問題的重要性。
Wǒ men xū yào sù zhū shì shí, yǐ biàn ràng gèng duō de rén lǐ jiě zhè ge wèn tí de zhòng yào xìng.
Translation: We need to appeal to facts so that more people understand the importance of this issue.
Conclusion
Mastering the use of 訴諸 (sù zhū) can significantly enhance your Chinese language skills, particularly in persuasive writing and speaking. By understanding its meaning, grammatical structure, and practical application in everyday conversations, you can communicate more effectively and clearly. Whether you are appealing to emotions, authority, or reason, this term is a powerful tool in your linguistic arsenal.
We hope this exploration of 訴諸 has been enlightening and encourages you to incorporate it into your Chinese vocabulary. Practice using these sentences, and soon, you will be effortlessly employing 訴諸 in your conversations.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn